„Auch in Deutschland bestand das Brot zur Hälfte aus Sägemehl... Und wir haben es mit einer Axt gehackt.“ «В Германии тоже хлеб был наполовину с опилок... И мы его топором рубали». "У Німеччині теж хліб був наполовину з тирси... І ми його сокирою рубали."
"Ich verbrachte doch dort meine Jugend." «Там же прошла вся моя молодость». "Там же пройшла вся моя молодість".
"Ich wollte nicht glauben, dass ich an der Schwelle einer schrecklichen Prüfung stand." «Не хотелось верить, что это я стою на грани какого-то страшного испытания». "Не хотілося вірити, що це я стою на межі якогось страшного випробування".
"Sie fragte mich: 'Willst du, dass ich deine Mutter werde?' Ich sagte: 'Ja, das will ich.'" «Она спросила меня: "Ты хочешь, чтобы я была твоя мама?" Я сказала: "Хочу"». "Вона запитала мене: "Ти хочеш, щоб я була твоя мама?" Я сказала: "Хочу""".
"Ihr dürft nicht zusammenbleiben. Ihr seid hier nicht, um Kinder zu zeugen, sondern um zu arbeiten." «Вы сюда приехали не детей плодить, а работать». "Ви сюди приїхали не дітей плодити, а працювати".