„Leute, habt keine Angst, lauft weg, wir wurden zufällig erwischt, lauft weg!“ «Ребята, не бойтесь, бегите, нас поймали случайно, бегите!» "Хлопці, не бійтеся, біжіть, нас спіймали випадково, біжіть!"
„Meine Seele gefriert, wenn ich an die Vergangenheit denke.“ «На душе заморозки, когда вспоминаю прошлое». "На душі заморозки, коли згадую минуле".
„Nichtgehen konnten wir nicht, weil sie bekanntgaben, dass sie unsere Eltern fortbringen würden, wenn wir nicht kämen.“ «Не пойти мы не могли, потому что сказали, если мы не придём, то заберут родителей». "Не піти ми не могли, бо сказали, якщо ми не прийдемо, то заберуть батьків".
„Und als wir befreit wurden, hatte ich keine Kraft, um mich zu freuen, oder auch nur zu reagieren.“ «И когда вот освободили, не было сил ни радоваться, не реагировать не было сил». "І коли ось звільнили, не було сил ні радіти, ні реагувати не було сил".
"Ich dachte, mein ganzes Leben wäre vorbei.“ «Я думала, что вся жизнь моя кончилась». "Я думала, що все життя моє скінчилося".
„Und ich ließ mir aus Dummheit diese Tätowierung machen ‚Ich vergesse das KZ nicht‘.“ «И я с дурью сделала вот эту наколку "не забуду концлагерь"». "І я з дур'ю зробила ось цю наколку "не забуду концтабір"".